เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

be on การใช้

"be on" แปล  
ประโยคมือถือ
  • คุณควรจะกินยาแก้อักเสบแค่เพียงเพราะนั่งในรถเธอ
    You should be on antibiotics just for sitting in her car.
  • ซากโครงกระดูกที่อยู่ในข่าวเป็นของยัยนั่นใช่ไหม?
    The skeletal body that was on the news is that woman, right?
  • รถเก็บขยะวิ่งตามเส้นทางตะวันออกเฉียงใต้ตามปกติ
    Truck was on its usual route in the southeast.
  • ความสัมพันธ์ของฉันกับลิลลี่ไม่ราบเรียบเท่าไหร่
    My relationship with Lily was on the rocks.
  • แล้วในตอนนี้ ตัวฉันอีกคนก็กำลังขับรถไปที่โรงแรม
    So then, at that moment, since my double was on the way to the hotel in my car
  • ทุกคนที่ฉันรู้ว่าถูกไฟไหม้จะเข้า ร่วมรวมทั้งฉัน
    Everyone I knew was on fire to join up, including me.
  • เดี๋ยวทำเอกสารให้.. ไม่ถึงชม.นายก็ออกเดินทางได้เลย
    I'm gonna pull some paper and you'll be on your way in an hour.
  • เราจะได้ดูใบประกาศอิสรภาพ, แล้วนายอยากไปไหนก็ได้.
    We can take a look at the Declaration, and then you can be on your way.
  • อธิบายได้แค่สาวน้อยเดลกาโดคนเดียว เธอไปจ็อกกิ้ง
    It explains the Delgado girl. She was on a run.
  • เขาอยู่ที่ถนนเอคเคิลส์ตัน กำลังส่งลูกค้าคนหนึ่ง
    He was on Eccleston Road, SW1.
  • มันไม่เหมือนกันนะ ที่บอกว่า้ตูดนายได้ออกทีวีน่ะ
    That's different than your ass being on TV.
  • ผมไม่เคยแม้แต่ใน เครื่องบินส่วนตัวก่อนที่วันนี้.
    I've never even been on a private plane before today.
  • เราอยู่นี่เป็นอาทิตย์แล้วนะ ไม่ได้เบื้อกอะไรเลย
    We've been on this for weeks and had nothing but our asses handed to us.
  • ผมนึกภาพไม่ออกเลยว่า มันจะยากมากแค่ไหนสำหรับคุณ
    I can't imagine how hard it must've been on you.
  • นี่โลโก้บนตู้คอนเทนเนอร์ ที่เราเห็นเมื่อเช้านี้.
    This was the logo that was on the shipping containers that we saw this morning.
  • ฉันรักการที่ได้ทำงานอยู่กับท่อน้ำนั่นนะ มันเป็น
    I love being on the pipes, it's just
  • ไรอันบอกว่ามาร์ติน อยู่ในภารกิจระยะยาวมากว่า 6 ปี
    Ryan said that Martin was on extended assignment for six years.
  • ถ้าเธอเสียเด็กไป เขาจะทำให้เธอท้องอีกครั้งทันที
    she was on a tight schedule?
  • ไอเดียมันวิ่งอยู่ในใจ ตั้งแต่ตอนฉันนั่งรถไฟแล้ว
    The idea kept running through my mind while I was on the train.
  • ฉันหมายถึงฉันอยู่ในเกมส์ "ใครจะเป็นเศรษฐีคนต่อไป?"
    I meant I was on "Who Wants to be a Millionaire?"
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3